maandag 19 februari 2007

Hij zij politieagend

We kregen laatst weer een mail van Joop Klijn. ,,IJmond-deel van 13 februari. Artikel Gemeente mist.. 'Hij zij het wat schuchter...'"

Klijn uit Santpoort-Zuid houdt ons op de hoogte van alle spellings- en grammaticafouten in de krant. En dat zijn er veel. We krijgen dus regelmatig mail van Klijn. Hij heeft altijd gelijk.

Neem de krant van vandaag. Daarin hebben we het over een 'politieagend'. En er waren meer fout geschreven woorden...

We maken elke dag niet alleen spellings- en grammaticafouten.
Ook feitelijke fouten, en dat is erger. Want de krant moet betrouwbaar zijn. De krant van vandaag. Het Vissershuis bestaat niet. Het heet
W.F. Visserhuis. Dus zonder de s. Heel wat anders. De watertaxi zou gaan varen tussen Noord- en Zuidpier. Maar dat moet zijn: tussen Kop van de Haven en Noordpier. Wethouder Annette Baerveldt heet ineens Anette.

Dat is maar van één dag. Vorige maand lieten we
Pino te vroeg sluiten (moet zijn donderdag in plaats van woensdag). En het nieuwe TPG-distributiecentrum op de verkeerde plek bouwen (moet zijn naast de Rabobank en niet naast het benzinestation).

Hoe komt dat nou? We zijn gewoon slordig. Ik pleit mezelf niet vrij. Gewoon je spellingcontrole gebruiken. Gewoon je feiten checken.

6 opmerkingen:

Anoniem zei

Wat de gemeente nou in die watertaxi ziet mag Joost weten.
Gr,
Pieter Seimon

Anoniem zei

Toen ik in 1978 bij VNU ging werken mocht ik eens op bezoek bij de NRM in de Waarderpolder. Daar zat een speciale afdeling met mensen die alle aangeboden teksten controleerden op spel- en stijlfouten. Die mensen moesten een VWO opleiding hebben om dat werk te mogen doen. Van journalisten en redacteurs die een krant samenstellen mag je een soortgelijk taalkundig vermogen verwachten. Want zelfs de beste spellingschecker is niet opgewassen tegen een staaltje kundig taalgebruik.

Fokke Zaagsma zei

Beste Ouweman,

Ja. Die functies houden fouten uit de krant. Maar na alle bezuinigingsrondes van de afgelopen jaren bestaan er geen correctoren meer. Ook de eindredactie van de IJmuider Courant is wegbezuinigd. We moeten op de redactie in IJmuiden nu elkaars stukken 'tegenlezen', zoals dat in ons jargon heet. Elkaars verhalen controleren op fouten.

Met groet,
Fokke

Anoniem zei

Maar als we nu alle spellingsfouten, en vooral zetfouten (incomplete teksten, weggevallen regels, etc) op moeten gaan noemen, zijn we nog wel effe bezig!

Anoniem zei

Welke woordenlijst gebruiken jullie eigenlijk op de redactie.
Die van het Groeneboekje of het witteboekje.

Zit nogal eens een verschil in.

Fokke Zaagsma zei

Hoi Klaas,

Er is gekozen voor het Groene Boekje. Raar genoeg kan onze spellingcontrole niet aangepast worden aan de laatste oficiele spellingswijziging.
Onze spellingscontrole verbetert onze teksten dus volgens de een na laatste spellingcontrole...

Groetjes,
Fokke